Он, обрадованный только Ею, Она, вся обвеянная восторгом произвольной радости, по воле творимого ликования. ..
У Маленького Ганса было множество друзей, но самым преданным из всех был Большой Гью-Мельник...
Однако "Солейль" стоит и будет стоять на высоте, поэтому я не мог выпустить такую редкую птицу. Он предложил больше, чем дал бы сам Барнум, воскреснув и явившись сюда со всеми своими зверями...
Смотрите также:
Загадке смерти Эмиля Золя – 100 лет
О. Горобчик. Творческий эксперимент Эмиля Золя
Вы читаете «Труд», страница 5 (прочитано 1%)
«Воздержание», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Дамское счастье», закладка на странице 10 (прочитано 3%)
«Деньги», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Доктор Паскаль», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Его превосходительство Эжен Ругон», закладка на странице 10 (прочитано 3%)
«Жерминаль (Пер. А. Дмитриевского)», закладка на странице 10 (прочитано 3%)
«Жерминаль (Перевод Н. Немчиновой)», закладка на странице 10 (прочитано 2%)
«Завоевание», закладка на странице 10 (прочитано 3%)
«Западня», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Земля», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Карьера Ругонов», закладка на странице 10 (прочитано 4%)
«Лурд», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мечта», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Наводнение», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Накипь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Нана», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Осада мельницы», закладка на странице 10 (прочитано 39%)
«Проступок аббата Муре», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Радость жизни», закладка на странице 10 (прочитано 3%)
«Разгром», закладка на странице 10 (прочитано 2%)
«Сказки Нинон», закладка на странице 10 (прочитано 15%)
«Страница любви», закладка на странице 10 (прочитано 4%)
«Творчество», закладка на странице 10 (прочитано 3%)
«Тереза Ракен», закладка на странице 10 (прочитано 6%)
Младший, Фортюне, брат его жены,
тощий, бледный, с бесцветными волосами, казался самое большее
двенадцатилетним, хотя ему уже минуло шестнадцать лет; на заводе он сидел у
рукояти механизма, приводящего в движение молот-ковач; от слепящего дыма,
оглушительного грохота и опустошающего однообразия своей работы он словно
отупел и навсегда остановился в росте.
Фошар нес ветхую плетеную корзинку. Остановившись, он глухим голосом
спросил у товарищей:
- Заходили?
Он хотел узнать, заходили ли они в кассу, то есть получили ли часть
заработка вперед. Рагю, не отвечая, похлопал себя по карману - там зазвенели
серебряные пятифранковики; у Фошара вырвался жест, выражавший мучительное,
невыносимое ожидание.
- Тысяча чертей! Мне придется до самого утра только пояс подтягивать и
всю ночь подыхать от жажды! Легко сказать! Разве только жена принесет мне
мою порцию, но это уже будет просто чудо.
Порция Фошара составляла четыре литра на рабочий день или ночь: он
утверждал, что этого едва хватало, чтобы смочить его тело, так как печь
вытягивала из него все соки и кровь. Фошар горестно посмотрел на свою пустую
черную корзинку, в которой болтался лишь кусок хлеба. Когда он не мог
раздобыть своих четырех литров, для него это был конец, беспросветная агония
посреди изнурительного, непереносимого труда.
- Ничего! - сказал сочувственно Буррон. - Жена тебя не подведет. Она
мастерица выпрашивать в долг.
Но тут все четверо, стоявшие в вязкой грязи дороги, смолкли и сняли
шапки. Лука увидел на тротуаре колясочку, которую катил слуга; в ней сидел
старый, седой господин с крупными, правильными чертами широкого лица. Лука
узнал его: то был Жером Кюриньон, господин Жером, как его называли в округе,
сын основателя "Бездны" Блеза Кюриньона - в прошлом рабочего-волочильщика.
Глубокий старик, разбитый параличом, г-н Жером во всякую погоду выезжал
таким образом на прогулку, причем все время хранил полное молчание. Сейчас
он возвращался в Гердаш, расположенное поблизости имение своей дочери.
Проезжая мимо завода, он знаком приказал слуге замедлить ход коляски; его
глаза, все еще ясные, живые и глубокие, пристально смотрели на работающее
чудовище, на выходивших и входивших рабочих, озаренных неверным, сумеречным
отблеском свинцового неба, по которому стремительно неслись тучи. Потом
взгляд старика остановился на квадратном строении среди сада: то был
директорский дом, который он сам выстроил лет сорок назад и где некогда
полновластно царил, словно завоеватель, наживая миллионы.
- Вот уж господину Жерому нечего беспокоиться, будет у него сегодня
вечером вино или нет, - с усмешкой проговорил Буррон, понизив голос.
Тем временем:
... В былое время матушка сидела в фургоне и подавала оттуда товар вещь за вещью своему старику на подножку; так и тут подавала она ему по очереди все хозяйское имущество, и торговали они в своем воображении с утра до вечера. И вот, наконец, родитель, лежа на одре болезни в той же комнате, что и родительница, вдруг закричал на прежний бойкий лад, промолчав перед тем два дня и две ночи: — А вот, друзья приятели, что в деревне устроили клуб «Соловьев» в заведенье «Капуста и пух» — не найти бы на свете прекрасней певцов, кабы только им голос да слух, — а вот, друзья приятели, заводная фигурка подержанного старика коробейника, во рту ни единого зуба, а в теле каждая косточка болит; совсем как настоящий, и так же был бы хорош, если бы не был лучше, и так же был бы плох, если бы не был хуже, и был бы совсем как новый, не будь он таким старым. А ну, сколько дадите за старика коробейника, который на своем веку распил с дамами столько китайского чая, что пара от него хватило бы, чтобы сорвать крышку с медного бака прачки и зашвырнуть ее на столько тысяч миль выше луны, сколько от ничегошеньки ничего, поделенного на государственный долг, останется для налога в пользу бедных , на три меньше, на два больше. Эй вы, дубовые сердца, соломенные людишки, сколько даете за товар? Два шиллинга… шиллинг… десять пенсов… восемь пенсов… шесть пенсов… четыре пенса. Два пенса? Кто сказал — два пенса? Джентльмен в шляпе, снятой с огородного пугала? Стыдно мне за джентльмена в шляпе, снятой с огородного пугала. Очень мне стыдно, что не хватает у него патриотизма. А вот послушайте, что я вам еще предложу. Ну ка, не скупитесь! Добавлю я еще заводную фигурку старухи, которая вышла за старика коробейника, да так давно, что, клянусь честью, свадьбу справляли в Ноевом ковчеге, когда еще единорог не успел туда забраться и помешать оглашению, сыграв песенку на своем роге. А ну подходи! Не скупись! Что даете за обоих? Вот послушайте, что я вам еще предложу. Я на вас не в обиде, что вы не торопитесь. Ну ка, кто предложит хорошие деньги, кто не посрамит свой город? Я тому дам в придачу жаровню без всякой доплаты, а еще одолжу навечно вилку для гренков...
ресурс Эмиль Золя (Emile Zola)